|
|
|
How to Post Photos |
REGISTER (click here)
|
SMP Silver Salon Forums
Continental / International Silver German mystery spoon
|
SSFFriend: Email This Page to Someone! | next newest topic | next oldest topic |
Author | Topic: German mystery spoon |
Paul Lemieux Posts: 1792 |
posted 01-27-2004 07:37 PM
I bought this spoon because of the unusual scene taking place in the bowl. I thought I would be able to figure it out for myself, but I have had little success. It depicts a man sitting at a table, thinking. He is holding a pen and there is an open book before him. Behind him stands another man, who is pouring red fluid into the writer's head via a funnel. There is a thermometer next to the writer's head with six labels. I cannot make out many of the words, unfortunately. I can tell that the funnel's exterior reads "Es werde Licht," I think: "It brings light". So presumably, the standing man is attempting to influence the writer. I am thinking perhaps "It brings light" refers to "realization" on the writer's part. And the thermometer (I can't make out the words, they could be: Echlau, C--cili, Klug, K---, Keil (?), and K-) is measuring the writer's product. I think the interior of the funnel reads "NURN TR--CHIED". Can anybody identify the scene exactly, as well as the participants? My first thought was that it was political, as it feels similar to some old political cartoons. If I can help by providing close-ups of anything I will be happy to do so.
IP: Logged |
Arg(um)entum Posts: 304 |
posted 01-28-2004 12:19 AM
My guess is that you have a scholar pouring ""learning"" into the head of the student. "Es werde Licht" - 'Let there be Light'. The three sayings on the "thermometer" appear to be labels to measure progress. On all three of them, the first character on the part to the right of the gauge looks more like a 'k' than a 'h'. Still I think they are meant to be 'h's. We then get probably : "Schlauheit" (shrewdness) for the top one; the bottom one seems to be "Klugheit" which is close to wisdom but not as close as "Weisheit" would be, it has a bit greater 'common sense' connotation than 'Weisheit' does, though in some contexts it can also convey something of 'smartass'. I can't think of what the middle one tries to say. The inside of the funnel could be "NURN" ?? "TRICHTER" (= funnel). How old do you think the spoon is? Looking at it closely, it seems to me that the two faces are well done and the rest considerably less so. I'm speculating now: could it be that the overall picture was applied by cheap labour and the faces added by a more skilled individual. That would also explain the poor writing and justify the assumption of spelling errors. [This message has been edited by Arg(um)entum (edited 01-28-2004).] IP: Logged |
Paul Lemieux Posts: 1792 |
posted 01-28-2004 02:20 AM
I had not thought about there actually being only 3 words on the termometer, but it certainly makes sense and I feel sure that is the answer. (Particularly since the bottom right label is mostly obscured, which would probably only be the case if it was the same as the other two labels above it.) Your suspicion about the funnel is right on: the second word in the interior is in fact TRICHTER. The spoon dates to ca 1890-1910. It is better made than many German souvenir spoons I have encountered. (For example, the detail on the handle's finial is outstanding and the individual feathers in the wings are hand-sawn, unlike many clumsily cast souvenirs one might encounter.) The faces are quite well done. I think the problem with the lettering is not due to poor manufacture, but most likely just to problems with the brush and the small scale of the letters (the largest are scarcely 1mm in height). Tomorrow when I am less tired I will try to get a macroshot of the thermometer. My description of the middle word could be way off base, as I am not really familiar with German. IP: Logged |
swarter Moderator Posts: 2920 |
posted 01-28-2004 12:12 PM
When I was a student, we used to go to a German restaurant, the walls of which were decorated with illustrations like this, accompanied by allegorical proverbs, which they illustrated. I think if you can make out what is written on the banner attached to the flask which is filling the empty head, it might provide the first part that goes with the inscription on the outside of the funnel -- something like "hohe Hoffnung" (="high hope"). That, coupled with "es werde licht" (if that is read as "it becomes light") would be loosely translated as something like "great expectation becomes realization." The standing figure is wearing academic robes, so he probably represents the fount of knowledge, and the seated figure may be a student, representing learning. An interesting piece and a nice find. IP: Logged |
Arg(um)entum Posts: 304 |
posted 01-28-2004 02:21 PM
It is indeed possible that there is something decipherable on that banner and it would be interesting to know what. A good high contrast shot of that might be revealing something but it's unlikely to be linked to the Genesis quote. Where a linkage could be expected is between the three words stacked behind the 'thermometer' but I certainly can't make a connection. The middle one might conceivably be 'Gedeihlichkeit', something in the nature of a leisurely prosperity. But 'Schlauheit', 'Gedeihlichkeit', 'Klugheit' somehow do not make a convincing set. A motto of a student fraternity? maybe, but it's a stretch. IP: Logged |
Paul Lemieux Posts: 1792 |
posted 01-28-2004 06:12 PM
Here are two macroshots of the spoon. One of the banner emanating from the bottle, one of the thermometer. I couldn't make head or tail of the banner--I am not sure if those black marks are intended to be letters or not.
IP: Logged |
swarter Moderator Posts: 2920 |
posted 01-28-2004 08:04 PM
That's pixilation for you. When magnifying the original image, it looked like there was lettering on the banner -- the enlarged photo clearly shows that there is not. So much for that idea. IP: Logged |
Arg(um)entum Posts: 304 |
posted 01-28-2004 11:37 PM
That's a very nice image of those words. It just about settles the 'Klugheit' and 'Schlauheit', for me at least. 'Gedeihlichkeit' is still tentative. Paul, I appreciate what you say about the difficulty of doing such small lettering. But look at those 'k's. Just omitting the little upstroke would have yielded a passable though rudimentary 'h'. Why wasn't the work corrected? I still think that the answer lies in it having been done by someone with minimal knowledge of spelling - maybe children? I am speculating again: could it be that the painting of these bowls was done by homeworkers (meaning their entire families)? If so, then it would be logical to have the fine lettering done by children with their small fingers and steadier hands than the work-worn adults. I do not know anything about enameling. Someone who does, might comment on the practicality of the painted goods being left to air-harden before being taken back to the manufacture for firing. I do remember reading that at one time the painting of Dresden porcelain was done as a home industry. You do come up with interesting items! IP: Logged |
Paul Lemieux Posts: 1792 |
posted 01-29-2004 12:22 AM
I do not know much about the German enamel spoon industry. However, I know that many American silver items were manufactured without decoration, and individual retailers or jewelers would add engraving themselves. This is why one sometimes sees items from fine makers (Gorham, Coles, etc.) that have surprisingly crude decoration. Similarly, perhaps these spoons were purchased without bowl decoration and the customers would tell the retailer what bowl they wanted on what handle. So if one ever encountered another spoon with this enamel bowl design, there may be far better lettering, but perhaps poorly rendered faces. The more I look at the spoon, the more I agree with you, Arg(um)entum, that the lettering is especially crude. I think you are probably correct that the words were not lettered by a skilled hand. IP: Logged |
Paul Lemieux Posts: 1792 |
posted 03-08-2007 12:59 AM
Since our membership has expanded a lot in the past three years, I thought I would resurrect this post to see if any our new members recognize the two men in this scene. I still feel like they are not just generic faces. [This message has been edited by Paul Lemieux (edited 03-08-2007).] IP: Logged |
DB Posts: 252 |
posted 03-08-2007 11:24 AM
There is the German saying:"Jemanden etwas mit dem Nürnberger Trichter beibringen" - to drum something into somebody. And "Es werde Licht" is of course the Fiat Lux of the Genesis - but here meant as enlightenment of the somewhat old looking student. I can't read the second word either, maybe an even closer shot? IP: Logged |
blakstone Posts: 493 |
posted 03-13-2007 01:29 AM
Arg(um)entum is (as ever) very close to the mark, and Swarter's memories of the Teutonic fondness for allegorical illustration and DB's quotation are all right there, too. This is a popular (well, once) cartoon – dating to the 17th century - of the “Nuremburg Funnel” (“Nürnberger Trichter”) of Nuremburg poet & translator Georg Philipp Harsdörffer (1607-1658), from his book “The Poetic Funnel and the German Art of Rhyming Poetry; To Be Poured Within Six Hours“. With that, Harsdörffer created the metaphor of a funnel through which the art of poetry and wisdom could be poured into the heads of the ignorant, giving birth to both the (sometimes ridiculed) educational technique for which Nuremburg is famous and the the tag DB quotes. See this wikipedia article, for more information and try googling "Nuremburg Funnel" for more in English, danke schoen. IP: Logged |
Scott Martin Forum Master Posts: 11520 |
posted 03-13-2007 10:03 AM
Everyone, thanks for deciphering and translating this mystery. blakstone, thanks for pulling together and funneling your knowledge to us. Great Fun! So I went looking for more info. Most of what I found was in German ..... maybe after my visit to Germany (this May), I’ll do better .... A few more images and a little more on Georg Philipp Harsdörfer culled from the Internet. quote: IP: Logged |
Paul Lemieux Posts: 1792 |
posted 03-13-2007 09:04 PM
Blakstone, DB, arg(um)entum, and Scott--thanks for all of the fabulous sleuthing. That is exactly what the spoon shows. I guess the spoon must have been a souvenir of Nuremberg. [This message has been edited by Paul Lemieux (edited 03-13-2007).] IP: Logged |
All times are ET | next newest topic | next oldest topic |
Ultimate Bulletin Board 5.46a
1. Public Silver Forums (open Free membership) - anyone with a valid e-mail address may register. Once you have received your Silver Salon Forum password, and then if you abide by the Silver Salon Forum Guidelines, you may start a thread or post a reply in the New Members' Forum. New Members who show a continued willingness to participate, to completely read and abide by the Guidelines will be allowed to post to the Member Public Forums. 2. Private Silver Salon Forums (invitational or $ donation membership) - The Private Silver Salon Forums require registration and special authorization to view, search, start a thread or to post a reply. Special authorization can be obtained in one of several ways: by Invitation; Annual $ Donation; or via Special Limited Membership. For more details click here (under development). 3. Administrative/Special Private Forums (special membership required) - These forums are reserved for special subjects or administrative discussion. These forums are not open to the public and require special authorization to view or post. |
copyright © 1993 - 2022
SM Publications
All Rights Reserved. Legal & Privacy Notices |